Il giorno 16/giu/08, alle ore 22:02, Piero B. ha scritto:
Scusate, solo per fare chiarezza,
su che repo devo fare il clone e il push?
http://github.com/grigio/rails21-book/tree/master
o
non è aggiornato
GitHub - carlopecchia/rails21-book: Italian translation for "Rails 2.1" book written by Carlos Brando
?
su questo!!! sarebbe meglio se lo cloni in locale e se non riesci a
fare il push crei una patch e la invii in ml o a carlo
IMHO
luca
2008/6/16 luca sabato [email protected]:
finito il mio piccolo contributo
Cerco di darti la mia parte per mercoledì
Comunque non ho più sentito rashmani… nessuno lo conosce? In caso ho una
persona a cui passare le sue parti.
qui ce il repo aggiornato ma non completo al momento
ho compilato il pdf e lo puoi scaricare da qui
http://www.pro-ruby.net/pdf/book.pdf
ma mancano alcune parti tradotte
Luca
Il giorno 17/giu/08, alle ore 23:09, Matteo Buferli ha scritto:
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Carlo P. wrote:
Salve a tutti!
All’appello mancano un paio di contributi (quelli messi sul repo di
nope mi arriveranno), però non ho (oppure o perso traccia dei) i
contributi di Piero e rashmani… ci siete?
Scusate, volevo consultare il lavoro che state svolgendo, dato che mi
farebbe di certo comodo un apporto italiano ai mille libri letti in
inglese su ruby, ma come faccio a vedere? esiste gia’ qualcosa da
qualche parte?
Saluti e grazie a chiunque risponda!
Matteo Buferli
WEB: http://www.buferli.com
PGP FINGERPRINT: B7C9 BE0A F77F 4747 56A2 87EC F6E5 8A01 65BB 58C1
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQFIWCgk9uWKAWW7WMERArROAJwPBtscvu29pDiTJjQ4OnciTqWBjwCfdMue
oGGzHjODVyXwqgOKg2QhMgU=
=+P08
-----END PGP SIGNATURE-----
Eccomi, ho tradotto le prime 5 sezioni del mio capitolo, domattina in
ufficio appena arrivo faccio il push… promesso, o per lo meno vi
invio una patch…
a domani!
On Tue, Jun 17, 2008 at 11:43 PM, Luigi M. [email protected]
wrote:
ho fatto il merge con le mie traduzioni
Posted via http://www.ruby-forum.com/.
Ml mailing list
[email protected]
http://lists.ruby-it.org/mailman/listinfo/ml
–
Piero B.
Consulting
Software Developer - Database dept.
OgilvyOne worldwide, Milan
E-mail: [email protected]
E-mail: [email protected]
My Blog: cookedapple.net
Linux User #403396
ho fatto il merge con le mie traduzioni
come siamo rimasti con le parti mancanti?
Il 17/06/08, Piero B. [email protected] ha scritto:
2008/6/18 Oscar Del B. [email protected]:
come siamo rimasti con le parti mancanti?
Io le mie le faccio stasera, mentre non ho più sentito rashmani, quindi
direi di muovere le sue parti e darle a qualcun’altro, anche se vorrei
si
facesse sentire prima… Mi sembra avesse tre capitolini, e posso darne
2 a
Pilu senza problemi. Ne rimarrebbe libero uno.
Vi giro la prima patch,
in alcuni punti la traduzione la devo rivedere, conto al piu’ presto
di inviare le rimanenti sezioni e le correzioni.
Direi che e’ un 40% del testo la diff di oggi
ciaoooo
Piero B.
Consulting
Software Developer - Database dept.
OgilvyOne worldwide, Milan
E-mail: [email protected]
E-mail: [email protected]
My Blog: cookedapple.net
Linux User #403396
2008/6/18 Piero B. [email protected]:
Vi giro la prima patch,
in alcuni punti la traduzione la devo rivedere, conto al piu’ presto
di inviare le rimanenti sezioni e le correzioni.
Direi che e’ un 40% del testo la diff di oggi
Ecco la mia parte sui Bug (capitolo 13)
Qui allego il file con i changes, per Mister Pecchia !
Salve ragazzi,
scusate la latitanza ma sono stato due giorni all’estero per lavoro (e
offline!).
Il prima possibile , spero entro la giornata, rimetto mano a
repo/patch e quant’altro.
Per Andrea: mi sono portato avanti è ho tradotto qualcosa
“dell’eredità” di rashmani… nulla di ché e certamente bisognoso di
(profonda) revisione)… quindi di lavoro per Pilu ce n’è (e pure
parecchio!).
2008/6/18 Andrea R. [email protected]:
Io le mie le faccio stasera, mentre non ho più sentito rashmani, quindi
direi di muovere le sue parti e darle a qualcun’altro, anche se vorrei si
facesse sentire prima… Mi sembra avesse tre capitolini, e posso darne 2 a
Pilu senza problemi. Ne rimarrebbe libero uno.
Visto che non ho più sentito nulla da rashmani, mei prendo la responsabilità
di assegnare le sue parti a Pilu. Se ne avesse a male son sicuro che un
birrina riporterà la pace
Bye
On Thu, Jun 19, 2008 at 10:23 AM, Carlo P. [email protected]
wrote:
parecchio!).
Visto che non ho più sentito nulla da rashmani, mei prendo la responsabilità
di assegnare le sue parti a Pilu. Se ne avesse a male son sicuro che un
birrina riporterà la pace
Mi avete riempito di lavoro ?? altro che un birrino
scherzo andre, fra un po ti contatto cosi mi spieghi bene che parti
fare…buona giornata a tutti!